Hebrew Interlinear
Isaiah 33:2 Interlinear
“O LORD be gracious unto us we have waited for thee be thou their arm every morning our salvation also in the time of trouble”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | יְהוָ֥ה | H3068 | O LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 2 | חָנֵּ֖נוּ | H2603 | be gracious | properly, to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e., move to favor by petition) |
| 3 | לְךָ֣ | H0 | ||
| 4 | קִוִּ֑ינוּ | H6960 | unto us we have waited | to bind together (perhaps by twisting), i.e., collect; (figuratively) to expect |
| 5 | הֱיֵ֤ה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 6 | זְרֹעָם֙ | H2220 | for thee be thou their arm | the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force |
| 7 | לַבְּקָרִ֔ים | H1242 | every morning | properly, dawn (as the break of day); generally, morning |
| 8 | אַף | H637 | meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though | |
| 9 | יְשׁוּעָתֵ֖נוּ | H3444 | our salvation | something saved, i.e., (abstractly) deliverance; hence, aid, victory, prosperity |
| 10 | בְּעֵ֥ת | H6256 | also in the time | time, especially (adverb with preposition) now, when, etc |
| 11 | צָרָֽה׃ | H6869 | of trouble | transitively, a female rival |
Verse Context
Isaiah 33:1Woe and thou wast not spoiled and thou wast not spoiled and dealest treacherously...
Isaiah 33:2 (current)O LORD be gracious unto us we have waited for thee be thou their arm every morning our salvation also in the time of trouble
Isaiah 33:3At the noise of the tumult fled the people at the lifting up were scattered...