Hebrew Interlinear
Isaiah 33:2 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Isaiah 33:2, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“O LORD be gracious unto us we have waited for thee be thou their arm every morning our salvation also in the time of trouble”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | יְהוָ֥ה | H3068 | O LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 2 | חָנֵּ֖נוּ | H2603 | be gracious | properly, to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e., move to favor by petition) |
| 3 | לְךָ֣ | H0 | ||
| 4 | קִוִּ֑ינוּ | H6960 | unto us we have waited | to bind together (perhaps by twisting), i.e., collect; (figuratively) to expect |
| 5 | הֱיֵ֤ה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 6 | זְרֹעָם֙ | H2220 | for thee be thou their arm | the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force |
| 7 | לַבְּקָרִ֔ים | H1242 | every morning | properly, dawn (as the break of day); generally, morning |
| 8 | אַף | H637 | meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though | |
| 9 | יְשׁוּעָתֵ֖נוּ | H3444 | our salvation | something saved, i.e., (abstractly) deliverance; hence, aid, victory, prosperity |
| 10 | בְּעֵ֥ת | H6256 | also in the time | time, especially (adverb with preposition) now, when, etc |
| 11 | צָרָֽה׃ | H6869 | of trouble | transitively, a female rival |
Verse Context
Isaiah 33:1Woe and thou wast not spoiled and thou wast not spoiled and dealest treacherously...
Isaiah 33:2 (current)O LORD be gracious unto us we have waited for thee be thou their arm every morning our salvation also in the time of trouble
Isaiah 33:3At the noise of the tumult fled the people at the lifting up were scattered...