Hebrew Interlinear
Isaiah 32:16 Interlinear
“shall dwell in the wilderness Then judgment and righteousness in the fruitful field remain”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְשָׁכַ֥ן | H7931 | shall dwell | to reside or permanently stay (literally or figuratively) |
| 2 | בַּמִּדְבָּ֖ר | H4057 | in the wilderness | a pasture (i.e., open field, whither cattle are driven); by implication, a desert |
| 3 | מִשְׁפָּ֑ט | H4941 | Then judgment | properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, ind |
| 4 | וּצְדָקָ֖ה | H6666 | and righteousness | rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity) |
| 5 | בַּכַּרְמֶ֥ל | H3759 | in the fruitful field | a planted field (garden, orchard, vineyard or park); by implication, garden produce |
| 6 | תֵּשֵֽׁב׃ | H3427 | remain | properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry |
Verse Context
Isaiah 32:15 be poured Until the spirit upon us from on high ...
Isaiah 32:16 (current)shall dwell in the wilderness Then judgment and righteousness in the fruitful field remain
Isaiah 32:17 And the work of righteousness shall be peace and the effect of righteousness...