Hebrew Interlinear
Isaiah 20:2 Interlinear
“At the same time spake the LORD by Isaiah the son of Amoz saying walking and loose the sackcloth from off thy loins thy shoe and put off from thy foot And he did so walking naked and barefoot”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בָּעֵ֣ת | H6256 | At the same time | time, especially (adverb with preposition) now, when, etc |
| 2 | הַהִ֗יא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 3 | דִּבֶּ֣ר | H1696 | spake | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 4 | יְהוָה֮ | H3068 | the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 5 | בְּיַ֣ד | H3027 | by | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 6 | יְשַׁעְיָ֣הוּ | H3470 | Isaiah | jeshajah, the name of seven israelites |
| 7 | בֶן | H1121 | the son | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 8 | אָמוֹץ֮ | H531 | of Amoz | amots, an israelite |
| 9 | לֵאמֹר֒ | H559 | saying | to say (used with great latitude) |
| 10 | הָלֹ֖ךְ | H1980 | walking | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 11 | וּפִתַּחְתָּ֤ | H6605 | and loose | to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve |
| 12 | הַשַּׂק֙ | H8242 | the sackcloth | properly, a mesh (as allowing a liquid to run through), i.e., coarse loose cloth or sacking (used in mourning and for bagging); hence, a bag (for grai |
| 13 | מֵעַ֣ל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 14 | מָתְנֶ֔יךָ | H4975 | from off thy loins | properly, the waist or small of the back; only in plural the loins |
| 15 | וְנַעַלְךָ֥ | H5275 | thy shoe | properly, a sandal tongue; by extension a sandal or slipper (sometimes as a symbol of occupancy, a refusal to marry, or of something valueless) |
| 16 | תַחֲלֹ֖ץ | H2502 | and put off | to pull off; hence (intensively) to strip, (reflexive) to depart; by implication, to deliver, equip (for fight); present, strengthen |
| 17 | מֵעַ֣ל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 18 | רַגְלֶ֑ךָ | H7272 | from thy foot | a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda |
| 19 | וַיַּ֣עַשׂ | H6213 | And he did so | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 20 | כֵּ֔ן | H3651 | properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner | |
| 21 | הָלֹ֖ךְ | H1980 | walking | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 22 | עָר֥וֹם | H6174 | naked | nude, either partially or totally |
| 23 | וְיָחֵֽף׃ | H3182 | and barefoot | unsandalled |
Verse Context
Isaiah 20:1In the year came that Tartan against Ashdod sent ...
Isaiah 20:2 (current)At the same time spake the LORD by Isaiah the son of Amoz saying walking and loose the sackcloth from off thy loins thy shoe and put off from thy foot And he did so walking naked and barefoot
Isaiah 20:3said And the LORD hath walked Like as my servant Isaiah...