Hebrew Interlinear

Isaiah 20:1 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Isaiah 20:1, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

In the year came that Tartan against Ashdod sent when Sargon the king of Assyria him and fought against Ashdod and took

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1בִּשְׁנַ֨תH8141In the yeara year (as a revolution of time)
2בֹּ֤אH935cameto go or come (in a wide variety of applications)
3תַרְתָּן֙H8661that Tartantartan, an assyrian
4בְּאַשְׁדּ֖וֹדH795against Ashdodashdod, a place in palestine
5בִּשְׁלֹ֣חH7971sentto send away, for, or out (in a great variety of applications)
6אֹת֔וֹH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
7סַֽרְג֖וֹןH5623when Sargonsargon, an assyrian king
8מֶ֣לֶךְH4428the kinga king
9אַשּׁ֑וּרH804of Assyriaashshur, the second son of shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e., assyria), its region and its empire
10וַיִּלָּ֥חֶםH3898him and foughtto feed on; figuratively, to consume
11בְּאַשְׁדּ֖וֹדH795against Ashdodashdod, a place in palestine
12וַֽיִּלְכְּדָֽהּ׃H3920and tookto catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere

Geographic Context

Verse Context

Isaiah 20:1 (current)In the year came that Tartan against Ashdod sent when Sargon the king of Assyria him and fought against Ashdod and took
Isaiah 20:2At the same time spake the LORD by Isaiah...

Continue Your Study