Hebrew Interlinear

Isaiah 19:12 Interlinear

Where are they where are thy wise men and let them tell thee now and let them know hath purposed what the LORD of hosts upon Egypt

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1אַיָּם֙H335Wherewhere? hence how?
2אֵפ֣וֹאH645are they wherestrictly a demonstrative particle, here; but used of time, now or then
3חֲכָמֶ֔יךָH2450are thy wisewise, (i.e., intelligent, skilful or artful)
4וְיַגִּ֥ידוּH5046men and let them tellproperly, to front, i.e., stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to
5נָ֖אH4994'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
6לָ֑ךְH0
7וְיֵ֣דְע֔וּH3045thee now and let them knowto know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
8מַהH4100properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
9יָּעַ֛ץH3289hath purposedto advise; reflexively, to deliberate or resolve
10יְהוָ֥הH3068what the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
11צְבָא֖וֹתH6635of hostsa mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (speci
12עַלH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
13מִצְרָֽיִם׃H4714upon Egyptmitsrajim, i.e., upper and lower egypt

Verse Context

Isaiah 19:11 Surely the princes of Zoan of the wise the counsel...
Isaiah 19:12 (current)Where are they where are thy wise men and let them tell thee now and let them know hath purposed what the LORD of hosts upon Egypt
Isaiah 19:13are become fools The princes of Zoan are deceived The princes of Noph...

Continue Your Study