Hebrew Interlinear
Isaiah 19:13 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Isaiah 19:13, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“are become fools The princes of Zoan are deceived The princes of Noph they have also seduced Egypt even they that are the stay of the tribes”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | נֽוֹאֲלוּ֙ | H2973 | are become fools | properly, to be slack, i.e., (figuratively) to be foolish |
| 2 | שָׂ֣רֵי | H8269 | The princes | a head person (of any rank or class) |
| 3 | צֹ֔עַן | H6814 | of Zoan | tson, a place in egypt |
| 4 | נִשְּׁא֖וּ | H5377 | are deceived | to lead astray, i.e., (mentally) to delude, or (morally) to seduce |
| 5 | שָׂ֣רֵי | H8269 | The princes | a head person (of any rank or class) |
| 6 | נֹ֑ף | H5297 | of Noph | noph, the capital of upper egypt |
| 7 | הִתְע֥וּ | H8582 | they have also seduced | to vacillate, i.e., reel or stray (literally or figuratively); also causative of both |
| 8 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 9 | מִצְרַ֖יִם | H4714 | Egypt | mitsrajim, i.e., upper and lower egypt |
| 10 | פִּנַּ֥ת | H6438 | even they that are the stay | an angle; by implication, a pinnacle; figuratively, a chieftain |
| 11 | שְׁבָטֶֽיהָ׃ | H7626 | of the tribes | a scion, i.e., (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan |
Geographic Context
Verse Context
Isaiah 19:12Where are they where are thy wise men and let them tell ...
Isaiah 19:13 (current)are become fools The princes of Zoan are deceived The princes of Noph they have also seduced Egypt even they that are the stay of the tribes
Isaiah 19:14The LORD hath mingled in the midst spirit a perverse man staggereth...