Hebrew Interlinear
Isaiah 15:7 Interlinear
“ Therefore the abundance they have gotten and that which they have laid up to the brook of the willows shall they carry away”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 2 | כֵּ֖ן | H3651 | properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner | |
| 3 | יִתְרָ֣ה | H3502 | Therefore the abundance | properly, excellence, i.e., (by implication) wealth |
| 4 | עָשָׂ֑ה | H6213 | they have gotten | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 5 | וּפְקֻדָּתָ֔ם | H6486 | and that which they have laid up | visitation (in many senses, chiefly official) |
| 6 | עַ֛ל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 7 | נַ֥חַל | H5158 | to the brook | a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine) |
| 8 | הָעֲרָבִ֖ים | H6155 | of the willows | a willow (from the use of osiers as wattles) |
| 9 | יִשָּׂאֽוּם׃ | H5375 | shall they carry away | to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative |
Verse Context
Isaiah 15:6 For the waters of Nimrim shall be desolate ...
Isaiah 15:7 (current) Therefore the abundance they have gotten and that which they have laid up to the brook of the willows shall they carry away
Isaiah 15:8 is gone round about For the cry the borders of Moab...