Hebrew Interlinear

Isaiah 14:4 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Isaiah 14:4, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

That thou shalt take up this proverb against the king of Babylon and say ceased How hath the oppressor ceased the golden city

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְנָשָׂ֜אתָH5375That thou shalt take upto lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
2הַמָּשָׁ֥לH4912this proverbproperly, a pithy maxim, usually of metaphorical nature; hence, a simile (as an adage, poem, discourse)
3הַזֶּ֛הH2088the masculine demonstrative pronoun, this or that
4עַלH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
5מֶ֥לֶךְH4428against the kinga king
6בָּבֶ֖לH894of Babylonbabel (i.e., babylon), including babylonia and the babylonian empire
7וְאָמָ֑רְתָּH559and sayto say (used with great latitude)
8אֵ֚יךְH349how? or how!; also where
9שָׁבְתָ֖הH7673ceasedto repose, i.e., desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific)
10נֹגֵ֔שׂH5065How hath the oppressorto drive (an animal, a workman, a debtor, an army); by implication, to tax, harass, tyrannize
11שָׁבְתָ֖הH7673ceasedto repose, i.e., desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific)
12מַדְהֵבָֽה׃H4062the golden citygoldmaking (i.e., exactress of gold)

Geographic Context

Verse Context

Isaiah 14:3 And it shall come to pass in the day shall give thee rest that the LORD from thy sorrow...
Isaiah 14:4 (current)That thou shalt take up this proverb against the king of Babylon and say ceased How hath the oppressor ceased the golden city
Isaiah 14:5hath broken The LORD the staff of the wicked and the sceptre of the rulers...

Continue Your Study