Hebrew Interlinear
Isaiah 1:19 Interlinear
“ If ye be willing and obedient the good of the land ye shall eat”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אִם | H518 | used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not | |
| 2 | תֹּאב֖וּ | H14 | If ye be willing | to breathe after, i.e., (figuratively) to be acquiescent |
| 3 | וּשְׁמַעְתֶּ֑ם | H8085 | and obedient | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) |
| 4 | ט֥וּב | H2898 | the good | good (as a noun), in the widest sense, especially goodness (superlative concretely, the best), beauty, gladness, welfare |
| 5 | הָאָ֖רֶץ | H776 | of the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 6 | תֹּאכֵֽלוּ׃ | H398 | ye shall eat | to eat (literally or figuratively) |
Verse Context
Isaiah 1:18 and let us reason together saith the LORD ...
Isaiah 1:19 (current) If ye be willing and obedient the good of the land ye shall eat
Isaiah 1:20 But if ye refuse and rebel with the sword ye shall be devoured ...