Hebrew Interlinear
Hosea 14:4 Interlinear
“I will heal their backsliding I will love them freely is turned away for mine anger ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֶרְפָּא֙ | H7495 | I will heal | properly, to mend (by stitching), i.e., (figuratively) to cure |
| 2 | מְשׁ֣וּבָתָ֔ם | H4878 | their backsliding | apostasy |
| 3 | אֹהֲבֵ֖ם | H157 | I will love | to have affection for (sexually or otherwise) |
| 4 | נְדָבָ֑ה | H5071 | them freely | properly (abstractly) spontaneity, or (adjectively) spontaneous; also (concretely) a spontaneous or (by inference, in plural) abundant gift |
| 5 | כִּ֛י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 6 | שָׁ֥ב | H7725 | is turned away | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); |
| 7 | אַפִּ֖י | H639 | for mine anger | properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire |
| 8 | מִמֶּֽנּוּ׃ | H4480 | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses |
Verse Context
Hosea 14:3Asshur shall not save upon horses ...
Hosea 14:4 (current)I will heal their backsliding I will love them freely is turned away for mine anger
Hosea 14:5 I will be as the dew unto Israel he shall grow as the lily and cast forth...