Hebrew Interlinear
Hosea 14:3 Interlinear
“Asshur shall not save upon horses us we will not ride neither will we say Ye are our gods any more to the work of our hands findeth mercy for in thee the fatherless”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אַשּׁ֣וּר׀ | H804 | Asshur | ashshur, the second son of shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e., assyria), its region and its empire |
| 2 | לֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 3 | יוֹשִׁיעֵ֗נוּ | H3467 | shall not save | properly, to be open, wide or free, i.e., (by implication) to be safe; causatively, to free or succor |
| 4 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 5 | סוּס֙ | H5483 | upon horses | a horse (as leaping) |
| 6 | לֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 7 | נִרְכָּ֔ב | H7392 | us we will not ride | to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch |
| 8 | וְלֹא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 9 | נֹ֥אמַר | H559 | neither will we say | to say (used with great latitude) |
| 10 | ע֛וֹד | H5750 | properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more | |
| 11 | אֱלֹהֵ֖ינוּ | H430 | Ye are our gods | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 12 | לְמַעֲשֵׂ֣ה | H4639 | any more to the work | an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property |
| 13 | יָדֵ֑ינוּ | H3027 | of our hands | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 14 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 15 | בְּךָ֖ | H0 | ||
| 16 | יְרֻחַ֥ם | H7355 | findeth mercy | to fondle; by implication, to love, especially to compassionate |
| 17 | יָתֽוֹם׃ | H3490 | for in thee the fatherless | a bereaved person |
Verse Context
Hosea 14:2Take with you words and turn to the LORD...
Hosea 14:3 (current)Asshur shall not save upon horses us we will not ride neither will we say Ye are our gods any more to the work of our hands findeth mercy for in thee the fatherless
Hosea 14:4I will heal their backsliding I will love them freely is turned away...