Greek Interlinear

Hebrews 4:9 Interlinear

therefore There remaineth a rest to the people of God

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ἄραG686thereforea particle denoting an inference more or less decisive (as follows)
2ἀπολείπεταιG620There remainethto leave behind (passively, remain); by implication, to forsake
3σαββατισμὸςG4520a resta "sabbatism", i.e., (figuratively) the repose of christianity (as a type of heaven)
4τῷG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
5λαῷG2992to the peoplea people (in general; thus differing from g1218, which denotes one's own populace)
6τοῦG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
7θεοῦG2316of Goda deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)

Verse Context

Hebrews 4:8if For them Jesus had given not...
Hebrews 4:9 (current)therefore There remaineth a rest to the people of God
Hebrews 4:10 For he that is entered into rest...

Continue Your Study