Hebrew Interlinear
Habakkuk 2:6 Interlinear
“ a parable Shall not all these take up against him and a taunting proverb against him and say Woe to him that increaseth that which is not his! how long and to him that ladeth himself with thick clay”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הֲלוֹא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 2 | אֵ֣לֶּה | H428 | these or those | |
| 3 | כֻלָּ֗ם | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 4 | עָלָיו֙ | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 5 | מָשָׁ֣ל | H4912 | a parable | properly, a pithy maxim, usually of metaphorical nature; hence, a simile (as an adage, poem, discourse) |
| 6 | יִשָּׂ֔אוּ | H5375 | Shall not all these take up | to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative |
| 7 | וּמְלִיצָ֖ה | H4426 | against him and a taunting | an aphorism; also a satire |
| 8 | חִיד֣וֹת | H2420 | proverb | a puzzle, hence, a trick, conundrum, sententious maxim |
| 9 | ל֑וֹ | H0 | ||
| 10 | וְיֹאמַ֗ר | H559 | against him and say | to say (used with great latitude) |
| 11 | ה֚וֹי | H1945 | Woe | oh! |
| 12 | הַמַּרְבֶּ֣ה | H7235 | to him that increaseth | to increase (in whatever respect) |
| 13 | לֹּא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 14 | ל֔וֹ | H0 | ||
| 15 | עַד | H5704 | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) | |
| 16 | מָתַ֕י | H4970 | properly, extent (of time); but used only adverbially (especially with other particle prefixes), when (either relative or interrogative) | |
| 17 | וּמַכְבִּ֥יד | H3513 | that which is not his! how long and to him that ladeth | to be heavy, i.e., in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); causatively, to make weighty (in the same |
| 18 | עָלָ֖יו | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 19 | עַבְטִֽיט׃ | H5671 | himself with thick clay | something pledged, i.e., (collectively) pawned goods |
Verse Context
Habakkuk 2:5 by wine Yea also because he transgresseth man he is a proud...
Habakkuk 2:6 (current) a parable Shall not all these take up against him and a taunting proverb against him and say Woe to him that increaseth that which is not his! how long and to him that ladeth himself with thick clay
Habakkuk 2:7 suddenly Shall they not rise up that shall bite that shall vex...