Hebrew Interlinear

Genesis 6:13 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Genesis 6:13, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

said And God unto Noah The end of all flesh is come before me is filled with for the earth violence before me and behold I will destroy them with for the earth

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיֹּ֨אמֶרH559saidto say (used with great latitude)
2אֱלֹהִ֜יםH430And Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
3לְנֹ֗חַH5146unto Noahnoach, the patriarch of the flood
4קֵ֤ץH7093The endan extremity; adverbially (with prepositional prefix) after
5כָּלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
6בָּשָׂר֙H1320of all fleshflesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of a man
7בָּ֣אH935is cometo go or come (in a wide variety of applications)
8מִפְּנֵיהֶ֑םH6440before methe face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
9כִּֽיH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
10מָלְאָ֥הH4390is filled withto fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
11הָאָֽרֶץ׃H776for the earththe earth (at large, or partitively a land)
12חָמָ֖סH2555violenceviolence; by implication, wrong; by metonymy unjust gain
13מִפְּנֵיהֶ֑םH6440before methe face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
14וְהִנְנִ֥יH2005lo!; also (as expressing surprise) if
15מַשְׁחִיתָ֖םH7843and behold I will destroyto decay, i.e., (causatively) ruin (literally or figuratively)
16אֶתH854them withproperly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc
17הָאָֽרֶץ׃H776for the earththe earth (at large, or partitively a land)

Verse Context

Genesis 6:12looked And God upon the earth and behold it was corrupt...
Genesis 6:13 (current)said And God unto Noah The end of all flesh is come before me is filled with for the earth violence before me and behold I will destroy them with for the earth
Genesis 6:14Make the ark wood of gopher rooms...

Continue Your Study