וַיֹּ֨אמֶר1 of 17
“said”
H559to say (used with great latitude)
אֱלֹהִ֜ים2 of 17
“And God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
לְנֹ֗חַ3 of 17
“unto Noah”
H5146noach, the patriarch of the flood
קֵ֤ץ4 of 17
“The end”
H7093an extremity; adverbially (with prepositional prefix) after
כָּל5 of 17
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
בָּשָׂר֙6 of 17
“of all flesh”
H1320flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of a man
בָּ֣א7 of 17
“is come”
H935to go or come (in a wide variety of applications)
מִפְּנֵיהֶ֑ם8 of 17
“before me”
H6440the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
כִּֽי9 of 17
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
מָלְאָ֥ה10 of 17
“is filled with”
H4390to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
הָאָֽרֶץ׃11 of 17
“for the earth”
H776the earth (at large, or partitively a land)
חָמָ֖ס12 of 17
“violence”
H2555violence; by implication, wrong; by metonymy unjust gain
מִפְּנֵיהֶ֑ם13 of 17
“before me”
H6440the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
וְהִנְנִ֥י14 of 17
H2005lo!; also (as expressing surprise) if
מַשְׁחִיתָ֖ם15 of 17
“and behold I will destroy”
H7843to decay, i.e., (causatively) ruin (literally or figuratively)
אֶת16 of 17
“them with”
H854properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc
הָאָֽרֶץ׃17 of 17
“for the earth”
H776the earth (at large, or partitively a land)