Hebrew Interlinear
Genesis 50:22 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Genesis 50:22, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“dwelt And Joseph in Egypt house he and his father's lived And Joseph an hundred and ten years”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֵּ֤שֶׁב | H3427 | dwelt | properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry |
| 2 | יוֹסֵ֔ף | H3130 | And Joseph | joseph, the name of seven israelites |
| 3 | בְּמִצְרַ֔יִם | H4714 | in Egypt | mitsrajim, i.e., upper and lower egypt |
| 4 | ה֖וּא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 5 | וּבֵ֣ית | H1004 | house | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 6 | אָבִ֑יו | H1 | he and his father's | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 7 | וַיְחִ֣י | H2421 | lived | to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive |
| 8 | יוֹסֵ֔ף | H3130 | And Joseph | joseph, the name of seven israelites |
| 9 | מֵאָ֥ה | H3967 | an hundred | a hundred; also as a multiplicative and a fraction |
| 10 | וָעֶ֖שֶׂר | H6235 | and ten | ten (as an accumulation to the extent of the digits) |
| 11 | שָׁנִֽים׃ | H8141 | years | a year (as a revolution of time) |
Geographic Context
Verse Context
Genesis 50:21 Now therefore fear ye not I will nourish ...
Genesis 50:22 (current)dwelt And Joseph in Egypt house he and his father's lived And Joseph an hundred and ten years
Genesis 50:23saw And Joseph Ephraim's children of the third ...