Hebrew Interlinear
Genesis 50:20 Interlinear
“ But as for you ye thought evil against me but God But as for you ye thought unto good to bring to pass as it is this day alive people much”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְאַתֶּ֕ם | H859 | thou and thee, or (plural) ye and you | |
| 2 | חֲשָׁבָ֣הּ | H2803 | But as for you ye thought | properly, to plait or interpenetrate, i.e., (literally) to weave or (generally) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a maliciou |
| 3 | עָלַ֖י | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 4 | רָעָ֑ה | H7451 | evil | bad or (as noun) evil (natural or moral) |
| 5 | אֱלֹהִים֙ | H430 | against me but God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 6 | חֲשָׁבָ֣הּ | H2803 | But as for you ye thought | properly, to plait or interpenetrate, i.e., (literally) to weave or (generally) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a maliciou |
| 7 | לְטֹבָ֔ה | H2896 | unto good | good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good |
| 8 | לְמַ֗עַן | H4616 | to | properly, heed, i.e., purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that |
| 9 | עֲשֹׂ֛ה | H6213 | bring to pass | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 10 | כַּיּ֥וֹם | H3117 | as it is this day | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 11 | הַזֶּ֖ה | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that | |
| 12 | לְהַֽחֲיֹ֥ת | H2421 | alive | to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive |
| 13 | עַם | H5971 | people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 14 | רָֽב׃ | H7227 | much | abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) |
Verse Context
Genesis 50:19said And Joseph unto them Fear ...
Genesis 50:20 (current) But as for you ye thought evil against me but God But as for you ye thought unto good to bring to pass as it is this day alive people much
Genesis 50:21 Now therefore fear ye not I will nourish ...