Hebrew Interlinear
Genesis 49:15 Interlinear
“And he saw that rest was good and the land that it was pleasant and bowed his shoulder to bear unto tribute and became a servant”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיַּ֤רְא | H7200 | And he saw | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 2 | מְנֻחָה֙ | H4496 | that rest | repose or (adverbially) peacefully; figuratively, consolation (specifically, matrimony); hence (concretely) an abode |
| 3 | כִּ֣י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 4 | ט֔וֹב | H2896 | was good | good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good |
| 5 | וְאֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 6 | הָאָ֖רֶץ | H776 | and the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 7 | כִּ֣י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 8 | נָעֵ֑מָה | H5276 | that it was pleasant | to be agreeable (literally or figuratively) |
| 9 | וַיֵּ֤ט | H5186 | and bowed | to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (as follows) |
| 10 | שִׁכְמוֹ֙ | H7926 | his shoulder | the neck (between the shoulders) as the place of burdens; figuratively, the spur of a hill |
| 11 | לִסְבֹּ֔ל | H5445 | to bear | to carry (literally or figuratively), or (reflexively) be burdensome; specifically, to be gravid |
| 12 | וַיְהִ֖י | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 13 | לְמַס | H4522 | unto tribute | properly, a burden (as causing to faint), i.e., a tax in the form of forced labor |
| 14 | עֹבֵֽד׃ | H5647 | and became a servant | to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc |
Verse Context
Genesis 49:14Issachar ass is a strong couching down between two burdens...
Genesis 49:15 (current)And he saw that rest was good and the land that it was pleasant and bowed his shoulder to bear unto tribute and became a servant
Genesis 49:16Dan shall judge his people as one of the tribes of Israel...