Hebrew Interlinear
Genesis 44:34 Interlinear
“ For how shall I go up my father and the lad be not with me lest peradventure I see the evil that shall come on my father”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 2 | אֵיךְ֙ | H349 | For how | how? or how!; also where |
| 3 | אֶֽעֱלֶ֣ה | H5927 | shall I go up | to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative |
| 4 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 5 | אָבִֽי׃ | H1 | my father | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 6 | וְהַנַּ֖עַר | H5288 | and the lad | (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latit |
| 7 | אֵינֶנּ֣וּ | H369 | a nonentity; generally used as a negative particle | |
| 8 | אִתִּ֑י | H854 | properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc | |
| 9 | פֶּ֚ן | H6435 | properly, removal; used only (in the construction) adverb as conjunction, lest | |
| 10 | אֶרְאֶ֣ה | H7200 | be not with me lest peradventure I see | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 11 | בָרָ֔ע | H7451 | the evil | bad or (as noun) evil (natural or moral) |
| 12 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 13 | יִמְצָ֖א | H4672 | that shall come on | properly, to come forth to, i.e., appear or exist; transitively, to attain, i.e., find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present |
| 14 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 15 | אָבִֽי׃ | H1 | my father | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
Verse Context
Genesis 44:33 abide Now therefore I pray thee let thy servant and let the lad...
Genesis 44:34 (current) For how shall I go up my father and the lad be not with me lest peradventure I see the evil that shall come on my father