Hebrew Interlinear

Genesis 37:30 Interlinear

And he returned unto his brethren and said The child is not and I whither shall I go

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיָּ֥שָׁבH7725And he returnedto turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
2אֶלH413near, with or among; often in general, to
3אֶחָ֖יוH251unto his brethrena brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])
4וַיֹּאמַ֑רH559and saidto say (used with great latitude)
5הַיֶּ֣לֶדH3206The childsomething born, i.e., a lad or offspring
6אֵינֶ֔נּוּH369a nonentity; generally used as a negative particle
7וַֽאֲנִ֖יH589i
8אָ֥נָהH575is not and I whitherwhere?; hence, whither?, when?; also hither and thither
9אֲנִיH589i
10בָֽא׃H935shall I goto go or come (in a wide variety of applications)

Verse Context

Genesis 37:29returned And Reuben unto the pit ...
Genesis 37:30 (current)And he returned unto his brethren and said The child is not and I whither shall I go
Genesis 37:31And they took coat Joseph's and killed a kid...

Continue Your Study