Hebrew Interlinear
Genesis 29:25 Interlinear
“ And it came to pass that in the morning behold it was Leah and he said to Laban What is this thou hast done with thee for Rachel unto me did not I serve wherefore then hast thou beguiled”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיְהִ֣י | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 2 | בַבֹּ֔קֶר | H1242 | And it came to pass that in the morning | properly, dawn (as the break of day); generally, morning |
| 3 | וְהִנֵּה | H2009 | lo! | |
| 4 | הִ֖וא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 5 | לֵאָ֑ה | H3812 | behold it was Leah | leah, a wife of jacob |
| 6 | וַיֹּ֣אמֶר | H559 | and he said | to say (used with great latitude) |
| 7 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 8 | לָבָ֗ן | H3837 | to Laban | laban, a place in the desert |
| 9 | מַה | H4100 | properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and | |
| 10 | זֹּאת֙ | H2063 | this (often used adverb) | |
| 11 | עָשִׂ֣יתָ | H6213 | What is this thou hast done | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 12 | לִּ֔י | H0 | ||
| 13 | הֲלֹ֤א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 14 | בְרָחֵל֙ | H7354 | with thee for Rachel | rachel, a wife of jacob |
| 15 | עָבַ֣דְתִּי | H5647 | unto me did not I serve | to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc |
| 16 | עִמָּ֔ךְ | H5973 | adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then | |
| 17 | וְלָ֖מָּה | H4100 | properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and | |
| 18 | רִמִּיתָֽנִי׃ | H7411 | wherefore then hast thou beguiled | to hurl; specifically, to shoot; figuratively, to delude or betray (as if causing to fall) |
Verse Context
Genesis 29:24gave And Laban Zilpah for an handmaid...
Genesis 29:25 (current) And it came to pass that in the morning behold it was Leah and he said to Laban What is this thou hast done with thee for Rachel unto me did not I serve wherefore then hast thou beguiled
Genesis 29:26said And Laban It must not be so done in our country...