Hebrew Interlinear
Genesis 27:6 Interlinear
“And Rebekah saying unto Jacob her son saying Behold I heard thy father speak unto Esau thy brother saying”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְרִבְקָה֙ | H7259 | And Rebekah | ribkah, the wife of isaac |
| 2 | לֵאמֹֽר׃ | H559 | saying | to say (used with great latitude) |
| 3 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 4 | יַֽעֲקֹ֥ב | H3290 | unto Jacob | jaakob, the israelitish patriarch |
| 5 | בְּנָ֖הּ | H1121 | her son | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 6 | לֵאמֹֽר׃ | H559 | saying | to say (used with great latitude) |
| 7 | הִנֵּ֤ה | H2009 | lo! | |
| 8 | שָׁמַ֙עְתִּי֙ | H8085 | Behold I heard | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) |
| 9 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 10 | אָבִ֔יךָ | H1 | thy father | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 11 | מְדַבֵּ֛ר | H1696 | speak | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 12 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 13 | עֵשָׂ֥ו | H6215 | unto Esau | esav, a son of isaac, including his posterity |
| 14 | אָחִ֖יךָ | H251 | thy brother | a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001]) |
| 15 | לֵאמֹֽר׃ | H559 | saying | to say (used with great latitude) |
Verse Context
Genesis 27:5And Rebekah heard spake when Isaac And Esau...
Genesis 27:6 (current)And Rebekah saying unto Jacob her son saying Behold I heard thy father speak unto Esau thy brother saying
Genesis 27:7Bring me venison and make me savoury meat...