Hebrew Interlinear
Genesis 27:30 Interlinear
“ had made an end And it came to pass as soon as Isaac of blessing Jacob was yet gone out gone out Jacob from the presence And it came to pass as soon as Isaac his father that Esau his brother came in from his hunting”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיְהִ֗י | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 2 | כַּֽאֲשֶׁ֨ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 3 | כִּלָּ֣ה | H3615 | had made an end | to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitive (to complete, prepare, consume) |
| 4 | יִצְחָ֣ק | H3327 | And it came to pass as soon as Isaac | jitschak (or isaac), son of abraham |
| 5 | לְבָרֵ֣ךְ | H1288 | of blessing | to kneel; by implication to bless god (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (god or the king, as |
| 6 | אֶֽת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 7 | יַֽעֲקֹ֔ב | H3290 | Jacob | jaakob, the israelitish patriarch |
| 8 | וַיְהִ֗י | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 9 | אַ֣ךְ | H389 | was yet | a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only |
| 10 | יָצָא֙ | H3318 | gone out | to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim |
| 11 | יָצָא֙ | H3318 | gone out | to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim |
| 12 | יַֽעֲקֹ֔ב | H3290 | Jacob | jaakob, the israelitish patriarch |
| 13 | מֵאֵ֥ת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 14 | פְּנֵ֖י | H6440 | from the presence | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 15 | יִצְחָ֣ק | H3327 | And it came to pass as soon as Isaac | jitschak (or isaac), son of abraham |
| 16 | אָבִ֑יו | H1 | his father | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 17 | וְעֵשָׂ֣ו | H6215 | that Esau | esav, a son of isaac, including his posterity |
| 18 | אָחִ֔יו | H251 | his brother | a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001]) |
| 19 | בָּ֖א | H935 | came in | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 20 | מִצֵּידֽוֹ׃ | H6718 | from his hunting | (generally) lunch (especially for a journey) |
Verse Context
Genesis 27:29serve Let people bow down thee and nations to thee be...
Genesis 27:30 (current) had made an end And it came to pass as soon as Isaac of blessing Jacob was yet gone out gone out Jacob from the presence And it came to pass as soon as Isaac his father that Esau his brother came in from his hunting
Genesis 27:31And he also had made savoury meat and brought it Let my father...