Hebrew Interlinear

Genesis 24:56 Interlinear

And he said unto them Hinder me not seeing the LORD hath prospered my way send me away to my master

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיֹּ֤אמֶרH559And he saidto say (used with great latitude)
2אֲלֵהֶם֙H413near, with or among; often in general, to
3אַלH408not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
4תְּאַֽחֲר֣וּH309unto them Hinder meto loiter (i.e., be behind); by implication to procrastinate
5אֹתִ֔יH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
6וַֽיהוָ֖הH3068not seeing the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
7הִצְלִ֣יחַH6743hath prosperedto push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive)
8דַּרְכִּ֑יH1870my waya road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
9שַׁלְּח֕וּנִיH7971send me awayto send away, for, or out (in a great variety of applications)
10וְאֵֽלְכָ֖הH1980to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
11לַֽאדֹנִֽי׃H113to my mastersovereign, i.e., controller (human or divine)

Verse Context

Genesis 24:55said And her brother and her mother abide Let the damsel ...
Genesis 24:56 (current)And he said unto them Hinder me not seeing the LORD hath prospered my way send me away to my master
Genesis 24:57And they said We will call the damsel and enquire at her mouth...

Continue Your Study