Hebrew Interlinear
Genesis 24:32 Interlinear
“came And the man into the house and he ungirded for the camels and gave straw and provender for the camels and water to wash feet feet and the men's ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיָּבֹ֤א | H935 | came | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 2 | הָאִישׁ֙ | H376 | And the man | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 3 | הַבַּ֔יְתָה | H1004 | into the house | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 4 | וַיְפַתַּ֖ח | H6605 | and he ungirded | to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve |
| 5 | לַגְּמַלִּ֔ים | H1581 | for the camels | a camel |
| 6 | וַיִּתֵּ֨ן | H5414 | and gave | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 7 | תֶּ֤בֶן | H8401 | straw | properly, material, i.e., (specifically) refuse haum or stalks of grain (as chopped in threshing and used for fodder) |
| 8 | וּמִסְפּוֹא֙ | H4554 | and provender | fodder |
| 9 | לַגְּמַלִּ֔ים | H1581 | for the camels | a camel |
| 10 | וּמַ֙יִם֙ | H4325 | and water | water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen |
| 11 | לִרְחֹ֣ץ | H7364 | to wash | to lave (the whole or a part of a thing) |
| 12 | וְרַגְלֵ֥י | H7272 | feet | a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda |
| 13 | וְרַגְלֵ֥י | H7272 | feet | a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda |
| 14 | הָֽאֲנָשִׁ֖ים | H582 | and the men's | properly, a mortal (and thus differing from the more dignified h0120); hence, a man in general (singly or collectively) |
| 15 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 16 | אִתּֽוֹ׃ | H854 | properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc |
Verse Context
Genesis 24:31And he said Come in thou blessed of the LORD wherefore standest...
Genesis 24:32 (current)came And the man into the house and he ungirded for the camels and gave straw and provender for the camels and water to wash feet feet and the men's
Genesis 24:33 meat before him I will not eat And he said I will not eat...