וַיָּבֹ֤א1 of 16
“came”
H935to go or come (in a wide variety of applications)
הָאִישׁ֙2 of 16
“And the man”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
הַבַּ֔יְתָה3 of 16
“into the house”
H1004a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
וַיְפַתַּ֖ח4 of 16
“and he ungirded”
H6605to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve
לַגְּמַלִּ֔ים5 of 16
“for the camels”
H1581a camel
וַיִּתֵּ֨ן6 of 16
“and gave”
H5414to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
תֶּ֤בֶן7 of 16
“straw”
H8401properly, material, i.e., (specifically) refuse haum or stalks of grain (as chopped in threshing and used for fodder)
וּמִסְפּוֹא֙8 of 16
“and provender”
H4554fodder
לַגְּמַלִּ֔ים9 of 16
“for the camels”
H1581a camel
וּמַ֙יִם֙10 of 16
“and water”
H4325water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
לִרְחֹ֣ץ11 of 16
“to wash”
H7364to lave (the whole or a part of a thing)
וְרַגְלֵ֥י12 of 16
“feet”
H7272a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda
וְרַגְלֵ֥י13 of 16
“feet”
H7272a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda
הָֽאֲנָשִׁ֖ים14 of 16
“and the men's”
H582properly, a mortal (and thus differing from the more dignified h0120); hence, a man in general (singly or collectively)
אֲשֶׁ֥ר15 of 16
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
אִתּֽוֹ׃16 of 16
H854properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc