Hebrew Interlinear

Genesis 24:20 Interlinear

And she hasted and emptied her pitcher into the trough and ran again unto the well to draw to draw for all his camels

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַתְּמַהֵ֗רH4116And she hastedproperly, to be liquid or flow easily, i.e., (by implication)
2וַתְּעַ֤רH6168and emptiedto be (causatively, make) bare; hence, to empty, pour out, demolish
3כַּדָּהּ֙H3537her pitcherproperly, a pail; but generally of earthenware; a jar for domestic purposes
4אֶלH413near, with or among; often in general, to
5הַשֹּׁ֔קֶתH8268into the trougha trough (for watering)
6וַתָּ֥רָץH7323and ranto run (for whatever reason, especially to rush)
7ע֛וֹדH5750properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more
8אֶֽלH413near, with or among; often in general, to
9הַבְּאֵ֖רH875again unto the wella pit; especially a well
10וַתִּשְׁאַ֖בH7579to drawto bale up water
11וַתִּשְׁאַ֖בH7579to drawto bale up water
12לְכָלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
13גְּמַלָּֽיו׃H1581for all his camelsa camel

Verse Context

Genesis 24:19And when she had done giving him drink she said water for thy camels I will draw...
Genesis 24:20 (current)And she hasted and emptied her pitcher into the trough and ran again unto the well to draw to draw for all his camels
Genesis 24:21And the man wondering at her held his peace to wit had made...

Continue Your Study