Hebrew Interlinear

Genesis 16:9 Interlinear

said And the angel of the LORD unto her Return to thy mistress and submit thyself under her hands

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיֹּ֤אמֶרH559saidto say (used with great latitude)
2לָהּ֙H0
3מַלְאַ֣ךְH4397And the angela messenger; specifically, of god, i.e., an angel (also a prophet, priest or teacher)
4יְהוָ֔הH3068of the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
5שׁ֖וּבִיH7725unto her Returnto turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
6אֶלH413near, with or among; often in general, to
7גְּבִרְתֵּ֑ךְH1404to thy mistressmistress
8וְהִתְעַנִּ֖יH6031and submitto depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows)
9תַּ֥חַתH8478the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc
10יָדֶֽיהָ׃H3027thyself under her handsa hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v

Verse Context

Genesis 16:8And he said Hagar maid Sarai whence ...
Genesis 16:9 (current)said And the angel of the LORD unto her Return to thy mistress and submit thyself under her hands
Genesis 16:10said And the angel of the LORD exceedingly exceedingly...

Continue Your Study