Greek Interlinear

Galatians 4:31 Interlinear

So then brethren not we are of the bondwoman children but of the free

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ἄρα,G686So thena particle denoting an inference more or less decisive (as follows)
2ἀδελφοίG80brethrena brother (literally or figuratively) near or remote (much like g0001)
3οὐκG3756notthe absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
4ἐσμὲνG2070we arewe are
5παιδίσκηςG3814of the bondwomana girl, i.e., (specially), a female slave or servant
6τέκναG5043childrena child (as produced)
7ἀλλὰG235butproperly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations)
8τῆςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
9ἐλευθέραςG1658of the freeunrestrained (to go at pleasure), i.e., (as a citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from obligation or lia

Verse Context

Galatians 4:30Nevertheless what saith the scripture Cast out...
Galatians 4:31 (current)So then brethren not we are of the bondwoman children but of the free

Continue Your Study