Hebrew Interlinear

Ezekiel 43:5 Interlinear

took me up So the spirit and brought court me into the inner filled and behold the glory of the LORD the house

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַתִּשָּׂאֵ֣נִיH5375took me upto lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
2ר֔וּחַH7307So the spiritwind; by resemblance breath, i.e., a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the
3וַתְּבִאֵ֕נִיH935and broughtto go or come (in a wide variety of applications)
4אֶלH413near, with or among; often in general, to
5הֶֽחָצֵ֖רH2691courta yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls)
6הַפְּנִימִ֑יH6442me into the innerinterior
7וְהִנֵּ֛הH2009lo!
8מָלֵ֥אH4390filledto fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
9כְבוֹדH3519and behold the gloryproperly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness
10יְהוָ֖הH3068of the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
11הַבָּֽיִת׃H1004the housea house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)

Verse Context

Ezekiel 43:4And the glory of the LORD came into the house by the way...
Ezekiel 43:5 (current)took me up So the spirit and brought court me into the inner filled and behold the glory of the LORD the house
Ezekiel 43:6And I heard him speaking unto me out of the house and the man ...

Continue Your Study