Hebrew Interlinear

Ezekiel 43:5 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Ezekiel 43:5, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

took me up So the spirit and brought court me into the inner filled and behold the glory of the LORD the house

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַתִּשָּׂאֵ֣נִיH5375took me upto lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
2ר֔וּחַH7307So the spiritwind; by resemblance breath, i.e., a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the
3וַתְּבִאֵ֕נִיH935and broughtto go or come (in a wide variety of applications)
4אֶלH413near, with or among; often in general, to
5הֶֽחָצֵ֖רH2691courta yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls)
6הַפְּנִימִ֑יH6442me into the innerinterior
7וְהִנֵּ֛הH2009lo!
8מָלֵ֥אH4390filledto fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
9כְבוֹדH3519and behold the gloryproperly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness
10יְהוָ֖הH3068of the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
11הַבָּֽיִת׃H1004the housea house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)

Verse Context

Ezekiel 43:4And the glory of the LORD came into the house by the way...
Ezekiel 43:5 (current)took me up So the spirit and brought court me into the inner filled and behold the glory of the LORD the house
Ezekiel 43:6And I heard him speaking unto me out of the house and the man ...

Continue Your Study