Hebrew Interlinear
Ezekiel 39:28 Interlinear
“Then shall they know that I am the LORD their God which caused them to be led into captivity among the heathen but I have gathered them unto their own land and have left ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְיָדְע֗וּ | H3045 | Then shall they know | to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o |
| 2 | כִּ֣י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 3 | אֲנִ֤י | H589 | i | |
| 4 | יְהוָה֙ | H3068 | that I am the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 5 | אֱלֹ֣הֵיהֶ֔ם | H430 | their God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 6 | בְּהַגְלוֹתִ֤י | H1540 | which caused them to be led into captivity | to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal |
| 7 | אֹתָם֙ | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 8 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 9 | הַגּוֹיִ֔ם | H1471 | among the heathen | a foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts |
| 10 | וְכִנַּסְתִּ֖ים | H3664 | but I have gathered | to collect; hence, to enfold |
| 11 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 12 | אַדְמָתָ֑ם | H127 | them unto their own land | soil (from its general redness) |
| 13 | וְלֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 14 | אוֹתִ֥יר | H3498 | and have left | to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively to leave, cause to abound, preserve |
| 15 | ע֛וֹד | H5750 | properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more | |
| 16 | מֵהֶ֖ם | H1992 | they (only used when emphatic) | |
| 17 | שָֽׁם׃ | H8033 | there (transferring to time) then; often thither, or thence |
Verse Context
Ezekiel 39:27When I have brought them again from the people and gathered ...
Ezekiel 39:28 (current)Then shall they know that I am the LORD their God which caused them to be led into captivity among the heathen but I have gathered them unto their own land and have left
Ezekiel 39:29 Neither will I hide my face ...