Hebrew Interlinear
Ezekiel 36:6 Interlinear
“ Prophesy therefore concerning the land of Israel Thus saith unto the mountains and to the hills to the rivers and to the valleys Thus saith the Lord GOD in my jealousy and in my fury Behold I have spoken the shame of the heathen because ye have borne”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לָכֵ֕ן | H3651 | properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner | |
| 2 | הִנָּבֵ֖א | H5012 | Prophesy | to prophesy, i.e., speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse) |
| 3 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 4 | אַדְמַ֣ת | H127 | therefore concerning the land | soil (from its general redness) |
| 5 | יִשְׂרָאֵ֑ל | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 6 | אָמַ֣ר׀ | H559 | Thus saith | to say (used with great latitude) |
| 7 | לֶהָרִ֣ים | H2022 | unto the mountains | a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) |
| 8 | וְ֠לַגְּבָעוֹת | H1389 | and to the hills | a hillock |
| 9 | לָאֲפִיקִ֨ים | H650 | to the rivers | properly, containing, i.e., a tube; also a bed or valley of a stream; also a strong thing or a hero |
| 10 | וְלַגֵּאָי֜וֹת | H1516 | and to the valleys | a gorge (from its lofty sides; hence, narrow, but not a gully or winter-torrent) |
| 11 | כֹּֽה | H3541 | properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now | |
| 12 | אָמַ֣ר׀ | H559 | Thus saith | to say (used with great latitude) |
| 13 | אֲדֹנָ֣י | H136 | the Lord | the lord (used as a proper name of god only) |
| 14 | יְהוִ֗ה | H3069 | GOD | god |
| 15 | הִנְנִ֨י | H2005 | lo!; also (as expressing surprise) if | |
| 16 | בְקִנְאָתִ֤י | H7068 | in my jealousy | jealousy or envy |
| 17 | וּבַחֲמָתִי֙ | H2534 | and in my fury | heat; figuratively, anger, poison (from its fever) |
| 18 | דִּבַּ֔רְתִּי | H1696 | Behold I have spoken | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 19 | יַ֛עַן | H3282 | properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause | |
| 20 | כְּלִמַּ֥ת | H3639 | the shame | disgrace |
| 21 | גּוֹיִ֖ם | H1471 | of the heathen | a foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts |
| 22 | נְשָׂאתֶֽם׃ | H5375 | because ye have borne | to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative |
Verse Context
Ezekiel 36:5 Therefore thus saith the Lord ...
Ezekiel 36:6 (current) Prophesy therefore concerning the land of Israel Thus saith unto the mountains and to the hills to the rivers and to the valleys Thus saith the Lord GOD in my jealousy and in my fury Behold I have spoken the shame of the heathen because ye have borne
Ezekiel 36:7 Therefore thus saith the Lord GOD ...