Hebrew Interlinear

Ezekiel 35:15 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Ezekiel 35:15, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

As thou didst rejoice at the inheritance of the house of Israel because it was desolate so will I do unto thee thou shalt be desolate O mount Seir and all Idumea even all of it and they shall know that I am the LORD

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1כְּשִׂמְחָ֨תְךָ֜H8057As thou didst rejoiceblithesomeness or glee, (religious or festival)
2לְנַחְלַ֧תH5159at the inheritanceproperly, something inherited, i.e., (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion
3בֵּֽיתH1004of the housea house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
4יִשְׂרָאֵ֛לH3478of Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
5עַ֥לH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
6אֲשֶׁרH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
7שָׁמֵ֖מָהH8074because it was desolateto stun (or intransitively, grow numb), i.e., devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense)
8כֵּ֣ןH3651properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner
9אֶעֱשֶׂהH6213so will I doto do or make, in the broadest sense and widest application
10לָּ֑ךְH0
11שְׁמָמָ֨הH8077unto thee thou shalt be desolatedevastation; figuratively, astonishment
12תִֽהְיֶ֤הH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
13הַרH2022O mounta mountain or range of hills (sometimes used figuratively)
14שֵׂעִיר֙H8165Seirseir, a mountain of idumaea and its indigenous occupants, also one in palestine
15וְכָלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
16אֱד֣וֹםH123and all Idumeaedom, the elder twin-brother of jacob; hence the region (idumaea) occupied by him
17כֻּלָּ֔הּH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
18וְיָדְע֖וּH3045even all of it and they shall knowto know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
19כִּֽיH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
20אֲנִ֥יH589i
21יְהוָֽה׃H3068that I am the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god

Geographic Context

Verse Context

Ezekiel 35:14 Thus saith the Lord GOD rejoiceth ...
Ezekiel 35:15 (current)As thou didst rejoice at the inheritance of the house of Israel because it was desolate so will I do unto thee thou shalt be desolate O mount Seir and all Idumea even all of it and they shall know that I am the LORD

Continue Your Study