Hebrew Interlinear
Ezekiel 33:6 Interlinear
“But if the watchman see if the sword come and blow not the trumpet and the people be not warned come if the sword and take any person in his iniquity and take but his blood hand But if the watchman will I require”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הַצֹּפֶ֥ה | H6822 | But if the watchman | properly, to lean forward, i.e., to peer into the distance; by implication, to observe, await |
| 2 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 3 | יִרְאֶ֨ה | H7200 | see | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 4 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 5 | חֶ֔רֶב | H2719 | if the sword | drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement |
| 6 | וַתָּב֣וֹא | H935 | come | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 7 | וְלֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 8 | תָקַ֤ע | H8628 | and blow | to clatter, i.e., slap (the hands together), clang (an instrument); by analogy, to drive (a nail or tent-pin, a dart, etc.); by implication, to become |
| 9 | בַּשּׁוֹפָר֙ | H7782 | not the trumpet | a cornet (as giving a clear sound) or curved horn |
| 10 | וְהָעָ֣ם | H5971 | and the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 11 | לֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 12 | נִזְהָ֔ר | H2094 | be not warned | figuratively, to enlighten (by caution) |
| 13 | וַתָּב֣וֹא | H935 | come | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 14 | חֶ֔רֶב | H2719 | if the sword | drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement |
| 15 | נִלְקָ֔ח | H3947 | and take | to take (in the widest variety of applications) |
| 16 | מֵהֶ֖ם | H1992 | they (only used when emphatic) | |
| 17 | נָ֑פֶשׁ | H5315 | any person | properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment |
| 18 | ה֚וּא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 19 | בַּעֲוֺנ֣וֹ | H5771 | in his iniquity | perversity, i.e., (moral) evil |
| 20 | נִלְקָ֔ח | H3947 | and take | to take (in the widest variety of applications) |
| 21 | וְדָמ֖וֹ | H1818 | but his blood | blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshe |
| 22 | מִיַּֽד | H3027 | hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 23 | הַצֹּפֶ֥ה | H6822 | But if the watchman | properly, to lean forward, i.e., to peer into the distance; by implication, to observe, await |
| 24 | אֶדְרֹֽשׁ׃ | H1875 | will I require | properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship |
Verse Context
Ezekiel 33:5 the sound of the trumpet He heard and took not warning...
Ezekiel 33:6 (current)But if the watchman see if the sword come and blow not the trumpet and the people be not warned come if the sword and take any person in his iniquity and take but his blood hand But if the watchman will I require
Ezekiel 33:7 So thou O son of man thee a watchman I have set unto the house...