Hebrew Interlinear
Ezekiel 33:3 Interlinear
“If when he seeth the sword come upon the land he blow the trumpet and warn the people”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְרָאָ֥ה | H7200 | If when he seeth | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 2 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 3 | הַחֶ֖רֶב | H2719 | the sword | drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement |
| 4 | בָּאָ֣ה | H935 | come | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 5 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 6 | הָאָ֑רֶץ | H776 | upon the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 7 | וְתָקַ֥ע | H8628 | he blow | to clatter, i.e., slap (the hands together), clang (an instrument); by analogy, to drive (a nail or tent-pin, a dart, etc.); by implication, to become |
| 8 | בַּשּׁוֹפָ֖ר | H7782 | the trumpet | a cornet (as giving a clear sound) or curved horn |
| 9 | וְהִזְהִ֥יר | H2094 | and warn | figuratively, to enlighten (by caution) |
| 10 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 11 | הָעָֽם׃ | H5971 | the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
Verse Context
Ezekiel 33:2Son of man speak Son if the people...
Ezekiel 33:3 (current)If when he seeth the sword come upon the land he blow the trumpet and warn the people
Ezekiel 33:4Then whosoever Then whosoever the sound of the trumpet ...