Hebrew Interlinear

Ezekiel 20:5 Interlinear

And say And say the Lord GOD In the day when I chose Israel and lifted up mine hand unto the seed of the house of Jacob and made myself known unto them in the land of Egypt and lifted up mine hand And say I am the LORD your God

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1לֵאמֹ֔רH559And sayto say (used with great latitude)
2אֲלֵיהֶ֗םH413near, with or among; often in general, to
3כֹּֽהH3541properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
4לֵאמֹ֔רH559And sayto say (used with great latitude)
5אֲדֹנָ֣יH136the Lordthe lord (used as a proper name of god only)
6יְהוִה֒H3069GODgod
7בְּיוֹם֙H3117In the daya day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
8בָּחֳרִ֣יH977when I choseproperly, to try, i.e., (by implication) select
9בְיִשְׂרָאֵ֔לH3478Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
10וָאֶשָּׂ֨אH5375and lifted upto lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
11יָדִ֤יH3027mine handa hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
12לְזֶ֙רַע֙H2233unto the seedseed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity
13בֵּ֣יתH1004of the housea house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
14יַֽעֲקֹ֔בH3290of Jacobjaakob, the israelitish patriarch
15וָאִוָּדַ֥עH3045and made myself knownto know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
16לָהֶ֖םH0
17בְּאֶ֣רֶץH776unto them in the landthe earth (at large, or partitively a land)
18מִצְרָ֑יִםH4714of Egyptmitsrajim, i.e., upper and lower egypt
19וָאֶשָּׂ֨אH5375and lifted upto lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
20יָדִ֤יH3027mine handa hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
21לָהֶם֙H0
22לֵאמֹ֔רH559And sayto say (used with great latitude)
23אֲנִ֖יH589i
24יְהוָ֥הH3068I am the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
25אֱלֹהֵיכֶֽם׃H430your Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of

Verse Context

Ezekiel 20:4Wilt thou judge Wilt thou judge them son of man ...
Ezekiel 20:5 (current)And say And say the Lord GOD In the day when I chose Israel and lifted up mine hand unto the seed of the house of Jacob and made myself known unto them in the land of Egypt and lifted up mine hand And say I am the LORD your God
Ezekiel 20:6In the day that I lifted up mine hand unto them to bring them forth...

Continue Your Study