Hebrew Interlinear
Ezekiel 20:5 Interlinear
“And say And say the Lord GOD In the day when I chose Israel and lifted up mine hand unto the seed of the house of Jacob and made myself known unto them in the land of Egypt and lifted up mine hand And say I am the LORD your God”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לֵאמֹ֔ר | H559 | And say | to say (used with great latitude) |
| 2 | אֲלֵיהֶ֗ם | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 3 | כֹּֽה | H3541 | properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now | |
| 4 | לֵאמֹ֔ר | H559 | And say | to say (used with great latitude) |
| 5 | אֲדֹנָ֣י | H136 | the Lord | the lord (used as a proper name of god only) |
| 6 | יְהוִה֒ | H3069 | GOD | god |
| 7 | בְּיוֹם֙ | H3117 | In the day | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 8 | בָּחֳרִ֣י | H977 | when I chose | properly, to try, i.e., (by implication) select |
| 9 | בְיִשְׂרָאֵ֔ל | H3478 | Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 10 | וָאֶשָּׂ֨א | H5375 | and lifted up | to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative |
| 11 | יָדִ֤י | H3027 | mine hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 12 | לְזֶ֙רַע֙ | H2233 | unto the seed | seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity |
| 13 | בֵּ֣ית | H1004 | of the house | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 14 | יַֽעֲקֹ֔ב | H3290 | of Jacob | jaakob, the israelitish patriarch |
| 15 | וָאִוָּדַ֥ע | H3045 | and made myself known | to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o |
| 16 | לָהֶ֖ם | H0 | ||
| 17 | בְּאֶ֣רֶץ | H776 | unto them in the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 18 | מִצְרָ֑יִם | H4714 | of Egypt | mitsrajim, i.e., upper and lower egypt |
| 19 | וָאֶשָּׂ֨א | H5375 | and lifted up | to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative |
| 20 | יָדִ֤י | H3027 | mine hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 21 | לָהֶם֙ | H0 | ||
| 22 | לֵאמֹ֔ר | H559 | And say | to say (used with great latitude) |
| 23 | אֲנִ֖י | H589 | i | |
| 24 | יְהוָ֥ה | H3068 | I am the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 25 | אֱלֹהֵיכֶֽם׃ | H430 | your God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
Verse Context
Ezekiel 20:4Wilt thou judge Wilt thou judge them son of man ...
Ezekiel 20:5 (current)And say And say the Lord GOD In the day when I chose Israel and lifted up mine hand unto the seed of the house of Jacob and made myself known unto them in the land of Egypt and lifted up mine hand And say I am the LORD your God
Ezekiel 20:6In the day that I lifted up mine hand unto them to bring them forth...