Hebrew Interlinear
Ezekiel 20:42 Interlinear
“And ye shall know that I am the LORD when I shall bring you into the land of Israel into the country for the which I lifted up mine hand to give it to your fathers”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וִֽידַעְתֶּם֙ | H3045 | And ye shall know | to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o |
| 2 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 3 | אֲנִ֣י | H589 | i | |
| 4 | יְהוָ֔ה | H3068 | that I am the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 5 | בַּהֲבִיאִ֥י | H935 | when I shall bring | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 6 | אֶתְכֶ֖ם | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 7 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 8 | אַדְמַ֣ת | H127 | you into the land | soil (from its general redness) |
| 9 | יִשְׂרָאֵ֑ל | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 10 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 11 | הָאָ֗רֶץ | H776 | into the country | the earth (at large, or partitively a land) |
| 12 | אֲשֶׁ֤ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 13 | נָשָׂ֙אתִי֙ | H5375 | for the which I lifted up | to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative |
| 14 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 15 | יָדִ֔י | H3027 | mine hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 16 | לָתֵ֥ת | H5414 | to give | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 17 | אוֹתָ֖הּ | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 18 | לַאֲבֽוֹתֵיכֶֽם׃ | H1 | it to your fathers | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
Verse Context
Ezekiel 20:41savour you with your sweet I will accept when I bring you out ...
Ezekiel 20:42 (current)And ye shall know that I am the LORD when I shall bring you into the land of Israel into the country for the which I lifted up mine hand to give it to your fathers
Ezekiel 20:43And there shall ye remember your ways ...