Hebrew Interlinear
Exodus 8:28 Interlinear
“said And Pharaoh I will let you go that ye may sacrifice to the LORD your God in the wilderness far away far away intreat for me”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֹּ֣אמֶר | H559 | said | to say (used with great latitude) |
| 2 | פַּרְעֹ֗ה | H6547 | And Pharaoh | paroh, a general title of egyptian kings |
| 3 | אָֽנֹכִ֞י | H595 | i | |
| 4 | אֲשַׁלַּ֤ח | H7971 | I will let you go | to send away, for, or out (in a great variety of applications) |
| 5 | אֶתְכֶם֙ | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 6 | וּזְבַחְתֶּ֞ם | H2076 | that ye may sacrifice | to slaughter an animal (usually in sacrifice) |
| 7 | לַֽיהוָ֤ה | H3068 | to the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 8 | אֱלֹֽהֵיכֶם֙ | H430 | your God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 9 | בַּמִּדְבָּ֔ר | H4057 | in the wilderness | a pasture (i.e., open field, whither cattle are driven); by implication, a desert |
| 10 | רַ֛ק | H7535 | properly, leanness, i.e., (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although | |
| 11 | תַרְחִ֖יקוּ | H7368 | far away | to widen (in any direction), i.e., (intransitively) recede or (transitively) remove (literally or figuratively, of place or relation) |
| 12 | לֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 13 | תַרְחִ֖יקוּ | H7368 | far away | to widen (in any direction), i.e., (intransitively) recede or (transitively) remove (literally or figuratively, of place or relation) |
| 14 | לָלֶ֑כֶת | H1980 | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | |
| 15 | הַעְתִּ֖ירוּ | H6279 | intreat | to burn incense in worship, i.e., intercede (reciprocally, listen to prayer) |
| 16 | בַּֽעֲדִֽי׃ | H1157 | for me | in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc |
Verse Context
Exodus 8:27journey three days into the wilderness and sacrifice...
Exodus 8:28 (current)said And Pharaoh I will let you go that ye may sacrifice to the LORD your God in the wilderness far away far away intreat for me
Exodus 8:29said And Moses Behold I go out ...