Hebrew Interlinear

Exodus 8:27 Interlinear

journey three days into the wilderness and sacrifice to the LORD our God as he shall command

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1דֶּ֚רֶךְH1870journeya road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
2שְׁלֹ֣שֶׁתH7969threethree; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice
3יָמִ֔יםH3117daysa day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
4נֵלֵ֖ךְH1980to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
5בַּמִּדְבָּ֑רH4057into the wildernessa pasture (i.e., open field, whither cattle are driven); by implication, a desert
6וְזָבַ֙חְנוּ֙H2076and sacrificeto slaughter an animal (usually in sacrifice)
7לַֽיהוָ֣הH3068to the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
8אֱלֹהֵ֔ינוּH430our Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
9כַּֽאֲשֶׁ֖רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
10יֹאמַ֥רH559as he shall commandto say (used with great latitude)
11אֵלֵֽינוּ׃H413near, with or among; often in general, to

Verse Context

Exodus 8:26said And Moses It is not meet so to do ...
Exodus 8:27 (current)journey three days into the wilderness and sacrifice to the LORD our God as he shall command
Exodus 8:28said And Pharaoh I will let you go that ye may sacrifice...

Continue Your Study