Hebrew Interlinear
Exodus 8:21 Interlinear
“ behold I will send Else if thou wilt not let my people behold I will send of flies upon thee and upon thy servants Else if thou wilt not let my people and into thy houses of swarms shall be full and into thy houses of the Egyptians of swarms of flies and also the ground ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּ֣י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 2 | אִם | H518 | used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not | |
| 3 | אֵֽינְךָ֮ | H369 | a nonentity; generally used as a negative particle | |
| 4 | מַשְׁלִ֨יחַ | H7971 | behold I will send | to send away, for, or out (in a great variety of applications) |
| 5 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 6 | וּֽבְעַמְּךָ֛ | H5971 | Else if thou wilt not let my people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 7 | הִנְנִי֩ | H2005 | lo!; also (as expressing surprise) if | |
| 8 | מַשְׁלִ֨יחַ | H7971 | behold I will send | to send away, for, or out (in a great variety of applications) |
| 9 | בְּךָ֜ | H0 | ||
| 10 | וּבַֽעֲבָדֶ֧יךָ | H5650 | of flies upon thee and upon thy servants | a servant |
| 11 | וּֽבְעַמְּךָ֛ | H5971 | Else if thou wilt not let my people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 12 | בָּתֵּ֤י | H1004 | and into thy houses | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 13 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 14 | הֶ֣עָרֹ֔ב | H6157 | of swarms | a mosquito (from its swarming) |
| 15 | וּמָ֨לְא֜וּ | H4390 | shall be full | to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively) |
| 16 | בָּתֵּ֤י | H1004 | and into thy houses | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 17 | מִצְרַ֙יִם֙ | H4714 | of the Egyptians | mitsrajim, i.e., upper and lower egypt |
| 18 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 19 | הֶ֣עָרֹ֔ב | H6157 | of swarms | a mosquito (from its swarming) |
| 20 | וְגַ֥ם | H1571 | properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and | |
| 21 | הָֽאֲדָמָ֖ה | H127 | of flies and also the ground | soil (from its general redness) |
| 22 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 23 | הֵ֥ם | H1992 | they (only used when emphatic) | |
| 24 | עָלֶֽיהָ׃ | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications |
Verse Context
Exodus 8:20and say And the LORD unto Moses Rise up early in the morning...
Exodus 8:21 (current) behold I will send Else if thou wilt not let my people behold I will send of flies upon thee and upon thy servants Else if thou wilt not let my people and into thy houses of swarms shall be full and into thy houses of the Egyptians of swarms of flies and also the ground
Exodus 8:22And I will sever in that day of the earth of Goshen...