Hebrew Interlinear
Exodus 4:15 Interlinear
“And thou shalt speak unto him and put words and I will be with thy mouth and I will be with thy mouth and I will be with thy mouth and will teach you what ye shall do”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְדִבַּרְתָּ֣ | H1696 | And thou shalt speak | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 2 | אֵלָ֔יו | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 3 | וְשַׂמְתָּ֥ | H7760 | unto him and put | to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically) |
| 4 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 5 | הַדְּבָרִ֖ים | H1697 | words | a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause |
| 6 | פִּ֔יהוּ | H6310 | and I will be with thy mouth | the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos |
| 7 | וְאָֽנֹכִ֗י | H595 | i | |
| 8 | אֶֽהְיֶ֤ה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 9 | עִם | H5973 | adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then | |
| 10 | פִּ֔יהוּ | H6310 | and I will be with thy mouth | the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos |
| 11 | וְעִם | H5973 | adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then | |
| 12 | פִּ֔יהוּ | H6310 | and I will be with thy mouth | the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos |
| 13 | וְהֽוֹרֵיתִ֣י | H3384 | and will teach | properly, to flow as water (i.e., to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e., to shoot); figuratively, to point out (as if by |
| 14 | אֶתְכֶ֔ם | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 15 | אֵ֖ת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 16 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 17 | תַּֽעֲשֽׂוּן׃ | H6213 | you what ye shall do | to do or make, in the broadest sense and widest application |
Verse Context
Exodus 4:14was kindled And the anger of the LORD against Moses and he said ...
Exodus 4:15 (current)And thou shalt speak unto him and put words and I will be with thy mouth and I will be with thy mouth and I will be with thy mouth and will teach you what ye shall do
Exodus 4:16And he shall be thy spokesman unto the people ...