Hebrew Interlinear
Exodus 4:14 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Exodus 4:14, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“was kindled And the anger of the LORD against Moses and he said Is not Aaron thy brother the Levite I know that he can speak that he can speak And also behold he cometh forth to meet thee and when he seeth in his heart”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּֽחַר | H2734 | was kindled | to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy |
| 2 | אַ֨ף | H639 | And the anger | properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire |
| 3 | יְהוָ֜ה | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 4 | בְּמֹשֶׁ֗ה | H4872 | against Moses | mosheh, the israelite lawgiver |
| 5 | וַיֹּ֙אמֶר֙ | H559 | and he said | to say (used with great latitude) |
| 6 | הֲלֹ֨א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 7 | אַֽהֲרֹ֤ן | H175 | Is not Aaron | aharon, the brother of moses |
| 8 | אָחִ֙יךָ֙ | H251 | thy brother | a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001]) |
| 9 | הַלֵּוִ֔י | H3881 | the Levite | a levite or descendant of levi |
| 10 | יָדַ֕עְתִּי | H3045 | I know | to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o |
| 11 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 12 | יְדַבֵּ֖ר | H1696 | that he can speak | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 13 | יְדַבֵּ֖ר | H1696 | that he can speak | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 14 | ה֑וּא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 15 | וְגַ֤ם | H1571 | properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and | |
| 16 | הִנֵּה | H2009 | lo! | |
| 17 | הוּא֙ | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 18 | יֹצֵ֣א | H3318 | And also behold he cometh forth | to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim |
| 19 | לִקְרָאתֶ֔ךָ | H7125 | to meet | an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite) |
| 20 | וְרָֽאֲךָ֖ | H7200 | thee and when he seeth | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 21 | וְשָׂמַ֥ח | H8056 | blithe or gleeful | |
| 22 | בְּלִבּֽוֹ׃ | H3820 | in his heart | the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything |
Verse Context
Exodus 4:13And he said O my Lord of him whom thou wilt send I pray thee by the hand...
Exodus 4:14 (current)was kindled And the anger of the LORD against Moses and he said Is not Aaron thy brother the Levite I know that he can speak that he can speak And also behold he cometh forth to meet thee and when he seeth in his heart
Exodus 4:15And thou shalt speak unto him and put words and I will be with thy mouth...