Hebrew Interlinear
Exodus 16:33 Interlinear
“said And Moses unto Aaron Take pot a and put full an omer of manna therein and lay it up before the LORD to be kept for your generations”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֹּ֨אמֶר | H559 | said | to say (used with great latitude) |
| 2 | מֹשֶׁ֜ה | H4872 | And Moses | mosheh, the israelite lawgiver |
| 3 | אֶֽל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 4 | אַהֲרֹ֗ן | H175 | unto Aaron | aharon, the brother of moses |
| 5 | קַ֚ח | H3947 | Take | to take (in the widest variety of applications) |
| 6 | צִנְצֶ֣נֶת | H6803 | pot | a vase (probably a vial tapering at the top) |
| 7 | אַחַ֔ת | H259 | a | properly, united, i.e., one; or (as an ordinal) first |
| 8 | וְתֶן | H5414 | and put | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 9 | שָׁ֥מָּה | H8033 | there (transferring to time) then; often thither, or thence | |
| 10 | מְלֹֽא | H4393 | full | fulness (literally or figuratively) |
| 11 | הָעֹ֖מֶר | H6016 | an omer | properly, a heap, i.e., a sheaf; also an omer, as a dry measure |
| 12 | מָ֑ן | H4478 | of manna | literally a whatness (so to speak), i.e., manna (so called from the question about it) |
| 13 | וְהַנַּ֤ח | H3240 | therein and lay it up | to deposit; by implication, to allow to stay |
| 14 | אֹתוֹ֙ | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 15 | לִפְנֵ֣י | H6440 | before | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 16 | יְהוָ֔ה | H3068 | the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 17 | לְמִשְׁמֶ֖רֶת | H4931 | to be kept | watch, i.e., the act (custody), or (concretely) the sentry, the post; objectively preservation, or (concretely) safe; figuratively observance, i.e., ( |
| 18 | לְדֹרֹֽתֵיכֶֽם׃ | H1755 | for your generations | properly, a revolution of time, i.e., an age or generation; also a dwelling |
Verse Context
Exodus 16:32said And Moses This is the thing commandeth...
Exodus 16:33 (current)said And Moses unto Aaron Take pot a and put full an omer of manna therein and lay it up before the LORD to be kept for your generations
Exodus 16:34 commanded As the LORD Moses laid it up...