Hebrew Interlinear
Exodus 10:11 Interlinear
“ now ye that are men and serve the LORD for that ye did desire And they were driven out presence from Pharaoh's”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 2 | כֵ֗ן | H3651 | properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner | |
| 3 | לְכֽוּ | H1980 | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | |
| 4 | נָ֤א | H4994 | 'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction | |
| 5 | הַגְּבָרִים֙ | H1397 | now ye that are men | properly, a valiant man or warrior; generally, a person simply |
| 6 | וְעִבְד֣וּ | H5647 | and serve | to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc |
| 7 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 8 | יְהוָ֔ה | H3068 | the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 9 | כִּ֥י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 10 | אֹתָ֖הּ | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 11 | אַתֶּ֣ם | H859 | thou and thee, or (plural) ye and you | |
| 12 | מְבַקְשִׁ֑ים | H1245 | for that ye did desire | to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after |
| 13 | וַיְגָ֣רֶשׁ | H1644 | And they were driven out | to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce |
| 14 | אֹתָ֔ם | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 15 | מֵאֵ֖ת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 16 | פְּנֵ֥י | H6440 | presence | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 17 | פַרְעֹֽה׃ | H6547 | from Pharaoh's | paroh, a general title of egyptian kings |
Verse Context
Exodus 10:10And he said unto them Let the LORD ...
Exodus 10:11 (current) now ye that are men and serve the LORD for that ye did desire And they were driven out presence from Pharaoh's
Exodus 10:12said And the LORD unto Moses Stretch out thine hand...