Hebrew Interlinear

Exodus 10:11 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Exodus 10:11, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

now ye that are men and serve the LORD for that ye did desire And they were driven out presence from Pharaoh's

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1לֹ֣אH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
2כֵ֗ןH3651properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner
3לְכֽוּH1980to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
4נָ֤אH4994'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
5הַגְּבָרִים֙H1397now ye that are menproperly, a valiant man or warrior; generally, a person simply
6וְעִבְד֣וּH5647and serveto work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc
7אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
8יְהוָ֔הH3068the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
9כִּ֥יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
10אֹתָ֖הּH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
11אַתֶּ֣םH859thou and thee, or (plural) ye and you
12מְבַקְשִׁ֑יםH1245for that ye did desireto search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after
13וַיְגָ֣רֶשׁH1644And they were driven outto drive out from a possession; especially to expatriate or divorce
14אֹתָ֔םH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
15מֵאֵ֖תH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
16פְּנֵ֥יH6440presencethe face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
17פַרְעֹֽה׃H6547from Pharaoh'sparoh, a general title of egyptian kings

Verse Context

Exodus 10:10And he said unto them Let the LORD ...
Exodus 10:11 (current) now ye that are men and serve the LORD for that ye did desire And they were driven out presence from Pharaoh's
Exodus 10:12said And the LORD unto Moses Stretch out thine hand...

Continue Your Study