Hebrew Interlinear
Esther 9:26 Interlinear
“ Wherefore they called these days Purim after the name Purim Therefore for all the words of this letter and of that which they had seen concerning this matter and which had come ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 2 | כֵּ֡ן | H3651 | properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner | |
| 3 | קָֽרְאוּ֩ | H7121 | Wherefore they called | to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications) |
| 4 | לַיָּמִ֨ים | H3117 | these days | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 5 | הָאֵ֤לֶּה | H428 | these or those | |
| 6 | הַפּ֔וּר | H6332 | Purim | a lot (as by means of a broken piece) |
| 7 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 8 | שֵׁ֣ם | H8034 | after the name | an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character |
| 9 | הַפּ֔וּר | H6332 | Purim | a lot (as by means of a broken piece) |
| 10 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 11 | כֵּ֕ן | H3651 | properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner | |
| 12 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 13 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 14 | דִּבְרֵ֖י | H1697 | Therefore for all the words | a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause |
| 15 | הָֽאִגֶּ֣רֶת | H107 | of this letter | an epistle |
| 16 | הַזֹּ֑את | H2063 | this (often used adverb) | |
| 17 | וּמָֽה | H4100 | properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and | |
| 18 | רָא֣וּ | H7200 | and of that which they had seen | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 19 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 20 | כָּ֔כָה | H3602 | concerning this matter | just so, referring to the previous or following context |
| 21 | וּמָ֥ה | H4100 | properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and | |
| 22 | הִגִּ֖יעַ | H5060 | and which had come | properly, to touch, i.e., lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive |
| 23 | אֲלֵיהֶֽם׃ | H413 | near, with or among; often in general, to |
Verse Context
Esther 9:25But when Esther came before the king he commanded by letters...
Esther 9:26 (current) Wherefore they called these days Purim after the name Purim Therefore for all the words of this letter and of that which they had seen concerning this matter and which had come
Esther 9:27ordained and took The Jews upon them and upon their seed...