Hebrew Interlinear

Esther 7:8 Interlinear

Then the king returned garden out of the palace also before me in the house of the banquet of wine Haman's was fallen upon the bed whereon Esther was Then said Then the king Will he force the queen also before me in the house As the word went out mouth Then the king face Haman's they covered

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1הַמֶּ֔לֶךְH4428Then the kinga king
2שָׁב֩H7725returnedto turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
3מִגִּנַּ֨תH1594gardena garden
4הַבִּיתָ֜ןH1055out of the palacea palace (i.e., large house)
5אֶלH413near, with or among; often in general, to
6בַּבָּ֑יִתH1004also before me in the housea house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
7מִשְׁתֵּ֣הH4960of the banquetdrink, by implication, drinking (the act); also (by implication) a banquet or (generally) feast
8הַיַּ֗יִןH3196of winewine (as fermented); by implication, intoxication
9הָמָ֖ןH2001Haman'shaman, a persian vizier
10נֹפֵ֔לH5307was fallento fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
11עַלH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
12הַמִּטָּה֙H4296upon the beda bed (as extended) for sleeping or eating; by analogy, a sofa, litter or bier
13אֲשֶׁ֣רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
14אֶסְתֵּ֣רH635whereon Estherester, the jewish heroine
15עָלֶ֔יהָH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
16וַיֹּ֣אמֶרH559was Then saidto say (used with great latitude)
17הַמֶּ֔לֶךְH4428Then the kinga king
18הֲ֠גַםH1571properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
19לִכְבּ֧וֹשׁH3533Will he forceto tread down; hence, negatively, to disregard; positively, to conquer, subjugate, violate
20אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
21הַמַּלְכָּ֛הH4436the queena queen
22עִמִּ֖יH5973adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
23בַּבָּ֑יִתH1004also before me in the housea house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
24הַדָּבָ֗רH1697As the worda word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
25יָצָא֙H3318went outto go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
26מִפִּ֣יH6310mouththe mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos
27הַמֶּ֔לֶךְH4428Then the kinga king
28וּפְנֵ֥יH6440facethe face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
29הָמָ֖ןH2001Haman'shaman, a persian vizier
30חָפֽוּ׃H2645they coveredto cover; by implication, to veil, to encase, protect

Verse Context

Esther 7:7And the king arising in his wrath from the banquet of wine ...
Esther 7:8 (current)Then the king returned garden out of the palace also before me in the house of the banquet of wine Haman's was fallen upon the bed whereon Esther was Then said Then the king Will he force the queen also before me in the house As the word went out mouth Then the king face Haman's they covered
Esther 7:9said And Harbonah one of the chamberlains before...

Continue Your Study