Hebrew Interlinear

Esther 5:2 Interlinear

saw And it was so when the king Esther the queen standing in the court that she obtained favour in his sight held out And it was so when the king Esther of the sceptre the golden that was in his hand drew near Esther and touched the top of the sceptre

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיְהִי֩H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
2כִרְא֨וֹתH7200sawto see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
3הַמֶּ֜לֶךְH4428And it was so when the kinga king
4אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
5אֶסְתֵּ֔רH635Estherester, the jewish heroine
6הַמַּלְכָּ֗הH4436the queena queen
7עֹמֶ֙דֶת֙H5975standingto stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
8בֶּֽחָצֵ֔רH2691in the courta yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls)
9נָֽשְׂאָ֥הH5375that she obtainedto lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
10חֵ֖ןH2580favourgraciousness, i.e., subjective (kindness, favor) or objective (beauty)
11בְּעֵינָ֑יוH5869in his sightan eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
12וַיּ֨וֹשֶׁטH3447held outto extend
13הַמֶּ֜לֶךְH4428And it was so when the kinga king
14אֶסְתֵּ֔רH635Estherester, the jewish heroine
15אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
16הַשַּׁרְבִֽיט׃H8275of the sceptrea rod of empire
17הַזָּהָב֙H2091the goldengold, figuratively, something gold-colored (i.e., yellow), as oil, a clear sky
18אֲשֶׁ֣רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
19בְּיָד֔וֹH3027that was in his handa hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
20וַתִּקְרַ֣בH7126drew nearto approach (causatively, bring near) for whatever purpose
21אֶסְתֵּ֔רH635Estherester, the jewish heroine
22וַתִּגַּ֖עH5060and touchedproperly, to touch, i.e., lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive
23בְּרֹ֥אשׁH7218the topthe head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
24הַשַּׁרְבִֽיט׃H8275of the sceptrea rod of empire

Verse Context

Esther 5:1 day Now it came to pass on the third put on that Esther her royal...
Esther 5:2 (current) saw And it was so when the king Esther the queen standing in the court that she obtained favour in his sight held out And it was so when the king Esther of the sceptre the golden that was in his hand drew near Esther and touched the top of the sceptre
Esther 5:3Then said the king Esther...

Continue Your Study