Hebrew Interlinear
Esther 5:3 Interlinear
“Then said the king Esther unto her What wilt thou queen and what is thy request thee to the half of the kingdom it shall be even given ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֹּ֤אמֶר | H559 | Then said | to say (used with great latitude) |
| 2 | לָהּ֙ | H0 | ||
| 3 | הַמֶּ֔לֶךְ | H4428 | the king | a king |
| 4 | מַה | H4100 | properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and | |
| 5 | לָּ֖ךְ | H0 | ||
| 6 | אֶסְתֵּ֣ר | H635 | Esther | ester, the jewish heroine |
| 7 | הַמַּלְכָּ֑ה | H4436 | unto her What wilt thou queen | a queen |
| 8 | וּמַה | H4100 | properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and | |
| 9 | בַּקָּֽשָׁתֵ֛ךְ | H1246 | and what is thy request | a petition |
| 10 | עַד | H5704 | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) | |
| 11 | חֲצִ֥י | H2677 | thee to the half | the half or middle |
| 12 | הַמַּלְכ֖וּת | H4438 | of the kingdom | a rule; concretely, a dominion |
| 13 | וְיִנָּ֥תֵֽן | H5414 | it shall be even given | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 14 | לָֽךְ׃ | H0 |
Verse Context
Esther 5:2 saw And it was so when the king Esther the queen...
Esther 5:3 (current)Then said the king Esther unto her What wilt thou queen and what is thy request thee to the half of the kingdom it shall be even given
Esther 5:4answered And Esther let the king If it seem good...