Hebrew Interlinear
Deuteronomy 9:18 Interlinear
“And I fell down before of the LORD as at the first and forty days and forty nights bread I did neither eat water nor drink because of all your sins which ye sinned in doing wickedly in the sight of the LORD to provoke him to anger”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וָֽאֶתְנַפַּל֩ | H5307 | And I fell down | to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) |
| 2 | לִפְנֵ֨י | H6440 | before | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 3 | יְהוָ֖ה | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 4 | כָּרִֽאשֹׁנָ֗ה | H7223 | as at the first | first, in place, time or rank (as adjective or noun) |
| 5 | וְאַרְבָּעִ֣ים | H705 | and forty | forty |
| 6 | יוֹם֙ | H3117 | days | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 7 | וְאַרְבָּעִ֣ים | H705 | and forty | forty |
| 8 | לַ֔יְלָה | H3915 | nights | properly, a twist (away of the light), i.e., night; figuratively, adversity |
| 9 | לֶ֚חֶם | H3899 | bread | food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) |
| 10 | לֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 11 | אָכַ֔לְתִּי | H398 | I did neither eat | to eat (literally or figuratively) |
| 12 | וּמַ֖יִם | H4325 | water | water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen |
| 13 | לֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 14 | שָׁתִ֑יתִי | H8354 | nor drink | to imbibe (literally or figuratively) |
| 15 | עַ֤ל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 16 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 17 | חַטַּאתְכֶם֙ | H2403 | because of all your sins | an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender |
| 18 | אֲשֶׁ֣ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 19 | חֲטָאתֶ֔ם | H2398 | which ye sinned | properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn |
| 20 | לַֽעֲשׂ֥וֹת | H6213 | in doing | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 21 | הָרַ֛ע | H7451 | wickedly | bad or (as noun) evil (natural or moral) |
| 22 | בְּעֵינֵ֥י | H5869 | in the sight | an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) |
| 23 | יְהוָ֖ה | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 24 | לְהַכְעִיסֽוֹ׃ | H3707 | to provoke him to anger | to trouble; by implication, to grieve, rage, be indignant |
Verse Context
Deuteronomy 9:17And I took my two tables and cast them out of my two...
Deuteronomy 9:18 (current)And I fell down before of the LORD as at the first and forty days and forty nights bread I did neither eat water nor drink because of all your sins which ye sinned in doing wickedly in the sight of the LORD to provoke him to anger
Deuteronomy 9:19 For I was afraid of the anger and hot displeasure ...