Hebrew Interlinear
Deuteronomy 31:3 Interlinear
“The LORD thy God he shall go over before thee and he will destroy these nations before thee and thou shalt possess them and Joshua he shall go over before hath said The LORD”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | יְהוָֽה׃ | H3068 | The LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 2 | אֱלֹהֶ֜יךָ | H430 | thy God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 3 | ה֣וּא׀ | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 4 | עֹבֵ֣ר | H5674 | he shall go over | to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in |
| 5 | לְפָנֶ֔יךָ | H6440 | before | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 6 | הֽוּא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 7 | יַשְׁמִ֞יד | H8045 | thee and he will destroy | to desolate |
| 8 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 9 | הַגּוֹיִ֥ם | H1471 | these nations | a foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts |
| 10 | הָאֵ֛לֶּה | H428 | these or those | |
| 11 | לְפָנֶ֔יךָ | H6440 | before | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 12 | וִֽירִשְׁתָּ֑ם | H3423 | thee and thou shalt possess | to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish |
| 13 | יְהוֹשֻׁ֗עַ | H3091 | them and Joshua | jehoshua (i.e., joshua), the jewish leader |
| 14 | ה֚וּא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 15 | עֹבֵ֣ר | H5674 | he shall go over | to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in |
| 16 | לְפָנֶ֔יךָ | H6440 | before | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 17 | כַּֽאֲשֶׁ֖ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 18 | דִּבֶּ֥ר | H1696 | hath said | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 19 | יְהוָֽה׃ | H3068 | The LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
Verse Context
Deuteronomy 31:2And he said old unto them I am an hundred and twenty years...
Deuteronomy 31:3 (current)The LORD thy God he shall go over before thee and he will destroy these nations before thee and thou shalt possess them and Joshua he shall go over before hath said The LORD
Deuteronomy 31:4shall do And the LORD shall do to Sihon...